I am standing on the edge of life
I spread my broken wings
And flutter.
Unfathomable oceans are ahead of me.
Sunsets and sunrises witnessed my fall
Lofty mountains are yearning for my rise.
Love keeps you from falling,
Into my ear whispered the sky.
I looked into my heart,
His ships of promises were aground
And his sails were torn apart .
I bowed my head.
Love is more than that,
Said the blue ocean,
It’s seaman’s love
for the Northern star
that has always taken him home.
It’s shepherd ‘s love
for his gentle lamb
that his fear of wolf
turned him into invincible warrior.
Spread your wings
And soar sky-high.
Love has many hands
to catch you when you fall down.
Written by arabian roses
you certainly are a caduceator of colorful creativity~ Absolutely love this piece~!
I’m SoO happy you did 🙂 and thank You for your encouraging words ,they become my fuel lately 🙂
Wonderful blog ambiance.I enjoyed reading your post! Thanks.
I’m glad to hear that 🙂 you’re most welcoOome =)
🙂
Lovely interpretation of love! beautiful words…your blog is as freah as a rose… thanks a lot for visiting my blog…
and thank YOU for your warm welcome 🙂 you too ,thank you for being here and please keep coming 🙂 thank you for you beautiful encouraging words as well.
This is wonderful and a breath of fresh air. I stumbled across your blog at a point when I needed to be reminded that “love has many hands to catch you when you fall down.” Sometimes God cleanses away what we no longer need to bring us what our hearts yearn for.
Yep, you’re absolutely right 🙂 thank you for liking my blog ,it makes my heart smile :):):)
Awesome.You made me fly so high. I love it 🙂
I’m glad you do .Thank you 🙂
The use of “broken wings” in the poem reminds me of Kahlil Gibran’s book of the same title. I am sure you’ve read the book.
Lovely poem indeed. I enjoyed it immensely! 🙂
Subhan Zein
Salam Subhan Zein. Yes I read the book but that was long time ago =)I appreciate your appreciation 🙂
Salam, Siheem. Have you read Spirits Rebelious? If you haven’t, then you should definitely read it. It’s absolutely amazing! Subhanallah! 🙂
Subhan Zein
I read that too and that was long time ago 🙂 I read many books that I forget their titles =)
In English or in Arabic? I admire you speaking English, Arabic, and French! Subhanallah! 🙂
Anti dzakiyyah jiddan ya Siheem! 🙂
I would like to thank you for translating my poem, “Submit and Decide, then..” into Arabic. I really appreciate it. I do agree with you’re saying to say shalawat after the mention of his name, which I did, when I wrote the poem.
I hope you understand. I just wrote The Prophet’s name in there without the shalawat for efficiency of the poem, because it is a poem, and often it is hard to construct the message while retaining the beauty of the structure. Omission is often inevitable. I mentioned the shalawat when I wrote the poem anyway, despite the written absence, so I hope that would be sufficient.
That is why I tend to use “The Prophet” in my writings when I refer to the Rasulullah SAW. I think the same case applies to my future works.
By the way, I will be leaving for Indonesia in two days. I hope I will have the chance tomorrow to revise the story and write some more poems for you to have a look at.
Salam,
Subhan Zein
I ‘m looking forward to doing that 🙂 I was sad when you didn’t say anything about my translation in the beginning I thought you’re upset for me adding that modification , I think praising our beloved Muhammed peace upon him is more important than rhyme ,I’m sorry if I made my remark rudely ,i couldn’t stand seeing his name without praise . You’re most welcome ,your blog is amazing people there love and respect you so much and i feel jealouss of that, i wish i have a biiit of that 🙂 by the way your email was blank i think you send it by mistake ,i do that all the time =) i read the story it’s amazing im waiting for more =) salam
Are you sure my email was blank? Please double check. I wrote the email underneath yours. It’s my style 😉
OK, I’ll send you the poems now. Thank you so much! 🙂
Subhan Zein
Would you please send it again 🙂 i mean the blank email . Yes ,you can whenever you wish 🙂
Would you please stop misspelling my name ,it’s not shihem ,it’s not siheem either ,it’s sihem 🙂
Ma’dziratan jiddan. My bad. My apology. Sihem it is. 🙂
Subhan Zein
#PS: People also misspelled my name: “Zubhan”, “Subhain”, “Suban”, and countless others. In fact, it inspires me that I’m going to write a story about it. A funny one. Just wait! 🙂
I didn’t misspell your name and I won’t ,actually it’s the most beautiful name i have ever in my life it’s unique .I don’t like people misspelling my name honestly
And yes I read his books in Arabic 🙂 sorry I forget to answer this 🙂