Darkness and Mist

A poem by Abdel Hakim Atiya ( Algeria )
Translated by Sihem Hammouda (Tunisia )

Darkness and Mist

Darkness me overwhelmed,
Mist my cities shrouded,
And sorrow in all roads cloaked.
A train I am,
From the steam age,
Inside a tunnel, blindfolded,
Fumbling for gleams of sunshin
Looking for thy smile ,
Appearing on the twilight.
Sorrowful thou art ,
I , like a candle burnt ,
Toward thy doleful world set out ,
Quit,
Me my muse visited,
Words of longing on paper I sprinkled ,
And exploded into passion.
The blaze of my poem,
With life burst,
I my soul surrendered
To the ocean of your eyes,
My love, I am a man into thy immersed,
A gleam of light, I am
With path, our dream I sharpened And with pens of divine secret fate wrote this passion
I defied the maze of nightmares ,
With thy love in my breaths,
I descended my soul’s defeats,
To ascended your hair tresses.
I truly admit,
I turned you into an immortal story
Because thou art
A woman who outdid Cleopatra
Zenobia and all queens of the East
Deeply-rooted thy echo in the cave s of my soul is,
All distances thou art ,
Every crossroad too .

ظلام و ضباب

غيبني الظلام
ضباب غطى مدائني
حزن لبس كل الطرق
انا مثل قطار
من عصر البخار
مغمض العينين داخل النفق
ابحث عن خيوط الشمس
ابحث عن ابتسامتك
تلوح على محيا الشفق
عندما تحزنين
احترق كالشمعة
نحو عالمك الحزين انطلق
لا اكلم احدا
جائني الالهام
انثر حروف الشوق على الورق
انفجر عشقا
وميض قصيدتي
بالحب ينفلق
ارخيت ذاتي
في بحر عينيك
وانا فيك حبيبتي انسان غرق
اني خيط من الضوء
على الدرب سننت حلمنا
والقدر بأقلام الغيب كتب هذا العشق
حملت شعلة عشقك
تحديت متاهة الكوابيس
وحبك بين انفاسي قد شهق
نزلت من انكسارات ذاتي
صعدت جدائل شعرك
اعترفت بلا بهتان و لا كذب
جعلتك قصة التاريخ
لانك امراة تفوق كيليوباترا
وزنوبيا و كل ملكات الشرق
صداك ضارب في كهوف نفسي
وكل المسافات انت
وكل مفترق الطرق

بن عطية حكيم

Don’t shoot!

Wait Sir  ! Don’t shoot !

I need to comb my tousled  hair,

And wash my stainy face.

Oh !There is a hole in my shoe too

Wait sir  ! I won’t be late ,

I am going to wear my father’s shoes,

They are as big as the  gracious sky

But they fit because I walk like him,

My grand mother told me once .

Have you ever flown a paper plane,Sir ?

There is a hole in my paper plane,

Like the hole in my father’s skull .

Wait Sir, don’t shoot !

There  on that lonely  hill ,

I saw a  flower  this morning,

Do you think my mother will forgive me for

My dishelved clothes?

I didn’t know you’re coming for me .

oh !  I found a flower for your mother  too!

You need to hurry up before  it fades

Sir ,why are your eyes full of tears  ?

Written by arabian roses

 

25-breathtaking-examples-of-conceptual-photography-for-inspiration-04

 

A Fighter without arrow dedicated to Marius Mocanu

…Then they lived happily ever after.

Nay, it is neither a folktale an old sailor

Could tell to kindle the flame of adventure

       In the soul of a retired ship dimmed,

Nor a sealed love letter

From an enchantress  to a hermit.

It’s an epic about an ordinary man,

Whose  name will be chanted in battlefields

When fearless soldiers are vanquished by fear.

 Before his exploits, invincible Hercules,

And grand Hannibal would bow in awe,

For unconquerable foes they fought

But inevitable fate he tamed.

It’s an epic about an ordinary man

Who taught fallen heroes that

  Hardship is his majesty’s gift

To strong souls for only

A strong soul could bear hardship

And   when a gift is taken from you

Dig for unnoticed blessing deep in you .

Written by arabian roses

 castle,fantasy-7b6ecb1b07c10686d84594e3267bfee0_h

 

 

 

حبيبي و المطر

حانت منه التفاتة اليها 
وهي تضرب الارض الثملة
.بقدميها كطفلة مدللة 
التفتت اليه و احتضنت عيناه الشرقيتين عيناها 
كمغترب يحتضن رسائلا قديمة

تفوح برائحة وطنه

?قالت :هل تحبها

?قال: من 
.قالت: المطر .
.قال: نعم .
?قالت : اتحبني انا ام هي اكثر 
:ابتسم في حنو وقال 
?اوتغارين من المطر
قالت وقد سعرت ثورتها
حبة مطر تتكسربغنج فوق شفتيه
ثم تسافر سرا الى مدنه
?اوليست المطر انثى
.اجابها :بلى. لهذا احبها.
,اشاحت بوجهها الندي عنه
وقد تساقطت لالئ سوداء
.فوق خديها الاسيلين
,دنا منها وهو يضحك
لم اعلم انك من المطر تغارين
فانا احبها لانها تشبهك
.فانت المطر

Written by arabian roses

The storyteller

The rain  her princely dance finished,

And to the  moist stage rainbow ascended.

The young storyteller hastily  unfolded

His shawl  then spread  on the  ground.

The children  were waiting restlessly,

Like a bracelet around

A Persian princess’s  ivory ankle,

And a hungry flame is burning inside.

Tell us the story of

Th seaman and the mermaid

Or the wizard who lost his magic wand.

An angelic whisper lulled the

Dusky souls hiding in the old tales

Forgotten in The young storyteller’s saddlebag.

Today I am going to tell you

The story of  orange ,yellow, blue

Green,violet ,indigo and red;

The seven  brothers  living in harmony together

Melting into each other ,

But never become one,

For their difference is what wove

The rainbow  .The storyteller princely said.

Written by arabian roses

Amor obseso

Tu amor obseso me tortura,

Como   barco  a la merced

Del viento caprichoso.

Y el aroma de una  caricía tierna

que dejaste  en mi libros

abriendo   mi heridas ,

Cual  un pirata lacerado

Abrazando arena serena,

 Sufriendo en silencio

Su pérdida .

Written by arabian roses

The lonely scarecrow

He wanders through the breathless

Battlefield of  life  .

Above him,

The  scarlet sun withdraws her spears

And night wraps his serene shawl

 Around houses’ shoulders

Grand and poor.

He doesn’t  yield for he believes

That when solemn autumn breaks

Summer’s painting brushes,

And winter cries,

sprightly spring comes by.

In the heart of  the battlefield of life,

A  lonely scarecrow,

Resting beneath the shade of a willow,

Is teaching dainty daffodils

 That neither a ghastly smile as his

Nor a raging rifle as his master’s

Can  take away what the divine

Hand  has bestowed on a famished soul.

Written by arabian roses

Tamed

I dream of  a land where

young spring and solemn autumn  can walk side by side

  where the grand sea embraces the timid pond

where stars don’t feel jealous of fireflies.

I dream of an honorable  man

Who wouldn’t mention

the name of his beloved

to  travel only across  his lips.

I dream of a  love

that  makes lofty mountains bend in front of it

and ample sky bless it.

I dream of a land where  woman is  loved

Not tamed.

Written b arabian roses

 .

The Sea Kiss

Run,run

Let your toes  tease  the sleepy sand

And unveil  hidden  beautiful secrets of you  .

Don’t be afraid to stumble

The soft wind  will be there

To catch you,

And if you fall

Let the  tender sea kiss away  the pain .

Embrace  the  shy sun

If she  casts  upon you

her golden spell,

Don’t be afraid of it ,

Mysterious winter  can break it.

 

Written by arabian roses

 

 

 

 

Ocean’s Confessions

Close your eyes
Open your heart to the conch.
She is going to tell you a secret.
Hold her close to your heart
The  haughty sky  is eavesdropping.
Hold her  tight to your soul
She  is going to tell you
Epics about seamen
Betrayed by mischievous waves.
And wisper into your ear
Names of  beloved ingrained on the sand
And washed away by sea’s shaking hand,
Confessions of  kings 
Had tamed invincible tide
But yield to a woman’s tender gaze.
Kiss the  restless conch
And promise her
To keep her secrets.
 
Written by arabian roses
 

A restless thunder

The thunder was groaning.

He had bad dreams,

The  gracious sun whispered gently to the summer breeze.

But his groan became appalling.

He’s summoning the wind and the rain,

The clouds yawned.

His beloved’s sighs, kept him restless.

the sun lowered her head graciously,

The earth ‘s pretty face went red , She said.

She soaked a lot of blood last night.

My locks were smoothering  when touching their  flaming  souls,

Added the summer breeze,

Trees were falling apart under their heavy angry foosteps too.

The earth looked up at the sky

and saw a tear in her eyes

the rain was weeping.

And unveiling the beatiful face of earth

Flowers shook their heads and ashen ghosts run away.

From above the thunder  was waiting impatiently

to see his  earth  ‘s beautiful locks glowing under the sun  again.

Written by arabian roses